crisis by Ivan Illich

Testi — October 1, 2012

“Il vocabolo crisi indica oggi il momento in cui medici, diplomatici, banchieri e tecnici sociali di vario genere prendono il sopravvento e vengono sospese le libertà. Come i malati, i Paesi diventano casi critici. Crisi, parola greca che in tutte le lingue moderne ha voluto dire “scelta” o “punto di svolta”, ora sta a significare: “Guidatore dacci dentro!.”

“Crisis has come to mean that moment when doctors, diplomats, bankers and assorted social engineers take over and liberties are suspended. Like patients, nations go on the critical list. Crisis, the Greek term that has designated ‘choice’ or ‘turning point’ in all modern languages now means ‘driver, step on the gas’.”

Ivan Illich, 1978

Comments are closed.